Description
- Accepte
- Hommes
- Femmes
- Couples
- Familles
- Étudiants
Bonjour, voici Akira et Yuki.
Nous vivons avec ma famille.
Il y a 4 personnes dans ma famille, moi, ma femme, mon fils (12 ans) (deuxième fils de 6 ans).
Nous avons voyagé à Guam, Taipei, Corée, Thaïlande, KL, Paris, Londres.
Nous aimons communiquer avec les étrangers.
Nous voulons chérir le « Forrest Gump ».
Nous voulons donc aider les voyageurs étrangers, les invités chez l'habitant et les personnes qui étudient le japonais.
Heureux de les aider.
Nous voulons avoir l'impression que c'était bien de venir au Japon et de se détendre lentement.
Situé dans la préfecture de Saitama, mais à proximité de Tokyo.
Vous pourrez ainsi découvrir la vie locale.
Nous aimons "Wagakki-band"
Nous apprenons un tambour traditionnel japonais.
Si le timing est correct, vous pouvez prendre une leçon d'essai.
Équipement de la maison
- Vélos
- Laverie
- Parking
- TV
- Accès Internet
- Climatisation
Chambres disponibles à la réservation
A propos du quartier
Nous viendrons vous chercher à la gare Ageo le jour de votre arrivée.
Et voici quelques informations utiles sur comment se rendre à la station de Ageo.
De l'aéroport à la gare Ageo en bus et train
De l'aéroport Haneda de Tokyo (HND) à la gare de Ageo
Prendre un bus jusqu'à la gare de Omiya où vous prenez JR Takasaki Line jusqu'à la station Ageo.
La durée est d'environ 100 minutes.
Aller simple coûte 1740 JPY.
De l'aéroport international de Narita (NRT) à la gare de Ageo
Prendre un bus jusqu'à la gare de Omiya où vous prenez JR Takasaki Line jusqu'à la station Ageo.
La durée est d'environ 120 minutes.
Aller simple coûte 3000 JPY.
De l'aéroport à la gare par le train Ageo
De l'aéroport Haneda de Tokyo (HND) à la gare de Ageo
Prenez le Tokyo Monorail Haneda Express jusqu'à la gare de Hamamatsucho où vous pourrez prendre soit la ligne Keihin Tohoku ou Yamanote Line pour la gare d'Ueno.
De la gare d'Ueno, prendre JR Takasaki Line jusqu'à la station Ageo.
La durée est de 60 minutes et il coûte 1250 JPY à sens unique.
De l'aéroport international de Narita (NRT) à la gare de Ageo
Prenez le Keisei Skyliner de la gare Keisei Ueno où vous prendrez JR Takasaki ligne à la gare d'Ueno.
La durée est de 90 minutes et il coûte 3050 JPY à sens unique.
* Les tarifs de transport indiqués ci-dessus sont des billets réguliers achetés dans les gares. Les tarifs achetés à l'aide de cartes d'identité intégrée (monnaie électronique) peuvent différer des chiffres ci-dessus.
* Les billets doivent être achetés à chaque fois que vous utilisez les services de chemin de fer, sauf si vous avez une carte Suica ou Pasmo.
* Si votre séjour est plus d'une semaine, nous vous suggérons fortement que vous achetez un "Japan Railway Pass." S'il vous plaît voir http://www.japanrailpass.net/ pour plus de détails.
Équipements à proximité
- Parc
- Golf
- Natation
- Bowling
- Bibliothèque
- Centre commercial
- Restaurant
- Arrêt de bus
- Gare ferroviaire
- Hôpital
Repas
Les hôtes peuvent offrir un petit déjeuner léger gratuit si ils/elles le souhaitent. Les petit déjeuner complet, et tous les autres repas (si votre hôte souhaite les fournir), pourront coûter un prix additionnel. Les repas et les paiements additionnels doivent être arranger avec vote hôte directement.
Compris dans le séjour
- Petit Déjeuner Léger Gratuit
- Utilisation de la cuisine
Règlement intérieur
<Politiques d'annulation>
Remboursement de 50% jusqu'à 30 jours avant l'arrivée, hors frais
・Pour un remboursement de 50 %, l'annulation doit être effectuée 30 jours complets avant l'heure d'arrivée locale de l'annonce (ou 15h00 si non précisée) le jour de l'arrivée.
・Les politiques d'annulation peuvent être remplacées par la politique de remboursement des clients, par des annulations pour des raisons de sécurité ou par des circonstances atténuantes. Veuillez consulter ces exceptions.
・Les taxes applicables seront conservées et remises.
■Règles de la maison
・S'il vous plaît, aidez à préparer le repas.
・Lorsque vous sortez, veuillez éteindre la lumière de la pièce et la climatisation.
・Quand vous sortez et rentrez chez vous, saluons votre famille japonaise.
(sortir : ittekimasu rentrer à la maison : Tadaima)
・Lorsque vous avez terminé le bain, appelez-nous
(Vous dites "douche owarimashita")
・Nous dînons presque entre 19h00 et 19h30 (début).
Vous pouvez manger la même chose chez nous pour 600 yens une fois.
Il y a un tableau blanc dans le réfrigérateur.
・Lorsque vous mangez, veuillez écrire un cercle le matin de la journée.
Veuillez informer immédiatement LINE ou e-mail lorsque le plan a changé.
・Veuillez rentrer chez vous autant que possible jusqu'à minuit. (Dernier bus à 22h50)
・Le linge peut également être lavé avec le nôtre. Bien sûr,
vous pouvez également vous laver.
・Veuillez prendre une douche avant de vous coucher.
C'est l'habitude du Japon.
・Vous ne pouvez pas utiliser la douche de 6h30 à 8h30.
Parce que nous utilisons les toilettes. (C'est totalement comme la guerre du matin.)
・S'il vous plaît lundi et jeudi jusqu'à 8h00, sortez vos poubelles
sac dans la cuisine chaque semaine.
・Veuillez nettoyer votre chambre toutes les 2 semaines.
Bien sûr, vous pouvez utiliser le nettoyant.
・Veuillez ne pas manger dans la chambre.
Veuillez manger à la table à manger lorsque vous mangez.
Il n'y a aucun problème à boire.
・Pendant votre séjour dans cette maison, vous êtes notre famille.
S'il vous plaît, dites-moi où vous irez lorsque vous sortirez.
Quand vous rentrez chez vous, dites-moi où vous rentrez.
Après 23 heures, nous verrouillerons l'entrée à double tour.
Si vous n’avez pas de message pour rentrer chez vous, vous ne pouvez pas entrer dans la maison.
Règlement relatif à la consommation de tabac
Votre hôte est non-fumeur.
Il est interdit de fumer.
13 commentaires
avril 2023
Awesome amazing family! I'm so impressed by their hospitality and experiences of sharing with world travelers. We also shared a lot of common interests and it was fun talking to them (and staying up late talking to Akira-san). Staying in Saitama and away from Tokyo is a good experience as well and the commute to Tokyo wasn't too bad... Just don't get on the wrong Shinkansen and end up in Gunma! LOL
I would recommend staying here and meeting this wonderful family.septembre 2018
It was most certainly a pleasant stay, however the distance to more central locations (e.g. larger stations) is considerable. It exudes the more modern Japanese lifestyle, thus may only represent the more daily aspect of Japanese culture.
mai 2018
They are a wonderful family, helpful and considerate. Had a great time during our family daytrips and playing with Yuito! The house is really comfortable and it’s easy to take the bus to the train station. This family will take good care of you during your stay. There is a lot of love in that house! Thank you so much for your kindness and for making me feel like a part of the family!
décembre 2017
Wonderful family that made me feel at home.
septembre 2017
The best place for discover Japan with a happy family ^o^/
Thank you for let us stayed by your side during our travel <3mai 2017
I enjoyed my stay here a lot, although i was out all day. It was very pleasant to have a home to come back and to spend the night peacefully. The "futon on the tatami" room is clean (like most of the house) and is next to the living room on the first floor / ground floor.
They are kind and helpful people, a nice family. Their son is so adorable ! Too bad i wasn't able to speak japanese to interact more with him. I could totally come back to their house, hopefully with a better mastering of the language.
mars 2017
Once again, I had a great stay in Ageo. I can only recommend to stay here!
octobre 2016
It was lovely to stay at Akira's and Yuki's house! They will do a lot to help you feel welcome. They also showed me some local attractions and had a lot of useful tips to get around! Even if they communication is sometimes diffucult they will do anything to make sure they understand it. It was really easy to reach Tokyo from their home by bus and train!
août 2016
The best!!
I had a wonderful 10 days with your lovely family. Nice, quiet and clean house. Only a step away from Kawagoe by bus (yet my favourite city). The wifi pocket you lend me was excellent to find my way around and keep in touch with people. Akira and Yuki are great cooks and Yuito a great japanese teacher. I had lots of fun and hope to see you again in the future.juin 2016
thank you very much to Akira Yuki and my friend Yuito for those 2 weeks with you. I was pleased to have found in you a new heart for family. Thanks to you, I discovered for the first time the country of my dreams is to say, Japan. Thank you to Akira (dad-chan) for showing me the temple of Kawagoe where I bought omamoris that my wishes come true one day! and have taken me under your wing like a son. Thank you to Yuki (mama-chan) have cooked for us all full of typical Japanese dishes (okonomiyaki) and have also been nice to me. And thank you to my friend Yuito for making me laugh with the cooking mama game for the Nintendo 3DS and have been very nice to me.
very kind and generous family.
I highly recommend it!ブライアン
Comment puis-je réserver?
Contactez l'hôte pour vérifier leur disponibilité et pour poser toutes questions que vous avez. Une fois que l'hôte aura confirmé leur disponibilité pour vos dates, vous pourrez confirmer votre réservation.
À quel moment dois-je payer?
Une fois que l'hôte a confirmé sa disponibilité, vous pouvez procéder au paiement des frais de réservation de 15% (maximum de 250 $£€ pour les réservations de longues durées) et un acompte de 25% en utilisant un choix de paiement: Visa, Mastercard, American Express, Maestro, Laser, JCB et PayPal (non disponible dans certains pays). Homestay.com recevra le paiement de l'acompte au nom de l'hôte pour se prémunir contre les annulations tardives (moins de 7 jours avant la date d'arrivée) ou les non-présentations. Vous paierez ensuite à votre hôte le montant du prix à votre arrivée. L'acompte de 25% sera versé à votre hôte 2 jours ouvrables après la date de début de la réservation. Le dépôt ne sera remboursable que si vous annulez la réservation plus de 7 jours avant la date d'arrivée de la réservation.
Quand puis-je partager mes coordonnées?
Les adresses email de l’hôte, de l’invité, les numéros de téléphone et l’adresse domicile seront échangés dans un email envoyé aux deux immédiatement dès qu’une réservation est confirmé. Sachez que, selon nos termes et conditions, ce n'est pas permis que les Invités et les Hôtes échangent leurs coordonnées sur notre système messagerie avant qu'une réservation soit confirmé.